Cerebros bilingües

Simetría imperfecta

Según afirman expertos iraníes en “Subcortical organization of languages in bilingual brain” Journal of Neurolinguistics, 23 (2010), aproximadamente el 80% de la población mundial es bilingüe y el 75% no sabe leer. Sin embargo, es muy poco lo que se sabe todavía sobre la organización cerebral del lenguaje de las personas que usan dos o más lenguas, o dialectos, en su vida diaria.

Estos mismos expertos apuntan en su estudio, resumiendo mucho, que, en los cerebros de las personas bilingües, las lenguas pudieran estar lateralizadas en áreas subcorticales del hemisferio izquierdo y que esas áreas podrían estar más implicadas en la producción oral que en la comprensión. Que es probable que la primera lengua tenga mayor representación subcortical que la segunda y que la organización subcortical de las lenguas cambie de acuerdo a la edad de adquisición de la segunda lengua, hecho que ya se había comprobado en la diferente organización cortical de esta última.

Anuncios

2 pensamientos en “Cerebros bilingües

  1. me gusta este tipo de textos, q escribas más^^.una dudita: las personas que estudian dos o tres o mas lenguas a la vez al nacimiento, normalmente ¿tardan más tiempo en hablar, no? porque a la organización cerebral le hace falta más tiempo cambiar,¿no?

    Me gusta

  2. hola, xin:tu pregunta es muy, muy interesante! es este tipo de cuestiones el que estudian la psicolingüística y la neurolingüística. hasta la fecha, la mayoría de los estudios sobre la relación entre el cerebro y el lenguaje se han hecho en personas monolingües y alfabetizadas. es mucho todavía lo que que hay que establecer científicamente sobre cómo el cerebro humano adquiere el lenguaje.tu pregunta puede considerarse una hipótesis de trabajo (por cierto, muy bien razonada a mi parecer) que todavía hay que contrastar en estudios. es probable que sea como dices, pero también hay otras cuestiones que están implicadas, como hasta qué punto este estudio o aprendizaje simultáneo de varias lenguas podría producir fenómenos de interferencia entre sí, impidiendo un buen establecimiento de cualquiera de ellas. siento no poder darte una respuesta definitiva. míralo por el lado bueno: hay un enorme campo de investigación todavía en este terreno! conoces a alguien en la situación que mencionas?, que haya aprendido varias lenguas desde el nacimiento y que haya tardado en empezar a hablar?

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s